体验 游戏 奖励 互动 “Lawspirit万法通”法律英语培训招生简章

联系我们

 

一、培训背景
    当今时代,法律英语对于法律人的重要性不言而喻。掌握法律英语就等于插上了翅膀,可以“飞得更高,看得更远”,就等于突破了国内相对狭窄的地域限制,从而展翅高翔与全球法律服务市场接轨。所以,“Lawspirit万法通”认为,如果说通过司法考试是法律人得以生存的基础,那么在这个全球化的时代,法律人掌握法律英语,完成“展翅”,就成为了发展的基础。

二、培训原因
   
   “Lawspirit万法通”法律猎头业务发现,各个法律部门对于当代涉外法律人才似乎已经到了“踏破铁鞋无觅处”的地步(随便GOOGLE一下,您会有更深的体会)。同时,非常重要的是,“Lawspirit万法通”本身也急需大批法律英语人才:首先她的法律翻译业务在迅猛发展(参见长期翻译客户:http://www.lawspirit.com/cn/testinomials.html);其次,与“Lawspirit万法通”建立了长期人才输送协议的涉外法律服务单位也急需大量的法律英语人才(例如:http://www.junzejun.com/cn/news.asp?id=85)。


    以上事实均说明,造就更多的法律英语人才不但是广大法律人的紧迫任务,也是“Lawspirit万法通”自身亟待解决的问题。而能够在8年时间里长期坚持不懈致力于法律英语培训的机构中国大陆几乎只有“Lawspirit万法通”一家。近千名法律人在“Lawspirit万法通”法律英语培训的事实,使她更有信心开拓出更加适应新形势的全球化课程平台,以满足广大法律人的实际需求。
 
三、培训方式

    当代中国法律界没有人否认谁掌握法律英语谁就占得先机的事实,但问题在于掌握法律英语,展翅高翔似乎从来都是个难上加难的问题。这些阻碍我们发展的 “难”包括:
第一,   缺乏资料、没有平台、无人鼓励;
第二,   学习枯燥、短时难以奏效;
第三,   成本巨大,比如到国外留学的不菲开支;
第四,   没有方法,盲人摸象;
第五,   没有时间,无法坚持;
……
“Lawspirit万法通”自2001年从一个个人网站建立之初,便开始了破解这些难题的破“难”之旅。而今,她将继续坚持为法律人提供优质的法律英语培训:
(一)举办者:“Lawspirit万法通”,一家中国顶级的法律语言与技术的服务机构(她的发展历程可参见:http://www.lawspirit.com/cn/aboutus.html )。
(二)申请者:所有具备大学英语四级以上水平的法律人。
(三)学习内容:10门课程 


课程名称及解决的问题:

课程名称

解决的问题

1.推开法律英语之门 

 

没有人鼓励我

2. 法律检索(Legal Research

 

我检索不到有效的中英文法律信息

3. 法律英语词汇

  

我看不懂法律英语词汇

 

4. 英语合同句型

 

我不理解英文合同条款

5. 英文合同的阅读

 

我看不懂英文合同

6.        英文合同的翻译

   

我不会翻译英文合同

7.  英文合同的起草

 

我不会起草英文合同

8. 企业法务英语

 

我读不懂公司的英文法律文件

9. 中国法律介绍与翻译 

 

我不会翻译和用英文表达中国法律

10. 法律英语听力与谈判

 

我听不懂外国法律同行讲话和谈判


     以上10门课程由易到难,从最基础的词汇入手到最复杂的谈判问题,涵盖了法律人可能应用法律英语的各个方面。
(四)培训方法:
     就像运动是减肥的不二法门一样,“Lawspirit万法通”根据多年的培训经验,总结认为,“翻译”是中国人掌握法律英语的必经之路。“Lawspirit万法通”的经验是,一个经历了10万字中英互译的法律人不可能不掌握法律英语在实践中的应用,而且法律英语是一种经验性质的职业英语,也不可能用某种语言考试来衡量其水平。所以,掌握法律英语的方法就是进行法律翻译,并辅助以大量的阅读和听写;衡量是否可以应用的标准就是在一年内是否完成了10万字的翻译量(每周约2千字,以“WORD”中文字数为计算标准)。
(五)培训费用:国内学员2万元人民币;海外学员5千美元。
(六)学习时间:一年。
(七)学习方式:网络平台学习+网下课本学习+翻译练习+封闭论坛讨论、答疑 
   “Lawspirit万法通”认为,一个人要想掌握法律英语就必须同时具备三样武器:自己的不懈努力+他人的时刻监督+共享平台的资料。而且要同时具备此三样武器就必须 建立一种类似网络游戏一样的游戏规则,以刺激和吸引大家在平台上坚持!
    自己的不懈努力:能够心无旁骛地长期不懈坚持的人少之又少,所以如果你想掌握法律英语就必须付出努力,必须对自己负责,在一年内完成本培训课程,即学习了10门课程同时完成了10万字的翻译练习。
    他人的时刻监督:为学有难易乎?为之则难者亦易矣,不为则易者亦难矣!因为学如逆水行舟,所以必须要有人时刻提醒。本培训培训的做法是,如果你每周不对课程进行学习并按时努力完成作业练习,就会有“Lawspirit万法通”的老师用电话、电子邮件等方式不断提醒你、督促你;而且,如果你每周按时完成了2千字的翻译量(每次翻译都有对重点内容的批改,以利于比对和改进),并一直坚持到了学习期限届满,“Lawspirit万法通”将奖励你1万元人民币。换言之,“Lawspirit万法通”认为在1年内完成10万字的翻译量就是衡量法律英语水平的重要标志,如果你完成了这个目标,“Lawspirit万法通”奖励给你1万元作为对你坚持学习的鼓励!这就是一种体验式的游戏式的学习方法。如果你在这种方法下都不能坚持,那么事实证明你并不适合做涉外法律业务,请另择他路!
    共享平台的资料:这是大家掌握法律英语的另一个重要前提。万法通的学习平台包括两大部分:第一是她先进的网络教学平台,前面提到的10门课程中的大部分内容都在网络学习平台上,同时她独家的书面教程中亦提供了丰富有效的学习资源,所以只要登陆这个平台并获得这些书面资料,你就不必再为找寻法律英语学习资料为发愁!第二,是Lawspirit历时三年研发的“Lawspirit万法通”个人版法律检索(Legal Research)信息平台(www.info.ilaw.cn)。该平台拥有近千万的法律数据(包括:中英文的合同范本/案例/法规/英汉汉英双语词典),搜索功能强大,实时更新,是从事涉外法律业务的有力武器。
 
四、欢迎试听:

课程:英文合同的翻译   
书面教程:《鏖战英文合同》(该书已经由中国法制出版社出版,参见:http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20276714
网络试听教程:http://www.lawspirit.net/file.php/89/index1.html

五、增值政策:

(一)奖励政策:见以上三(七)部分内容。              
(二)若按时完成学习任务和相应翻译作业,将自动获得乙方法律翻译兼职译员资格。在此前提下,若甲方愿意并且时间允许,乙方欢迎与甲方进行兼职翻译合作,合作的对价和方式由双方另行约定。
(三)1年内因客观原因无法完成学习者,经过提前1个月的书面申请可免费再学1年。但学员不再享受上述奖励政策。
(四)“Lawspirit万法通”学习机:二人以上同时报名者,均可获赠价值3千元的 “Lawspirit万法通”法律英语学习机(简介参见:http://www.lawspirit.com/cn/2008-08-26/1219782671d1381.html)。
(五) 免费获得价值2万元的“Lawspirit万法通”个人版法律检索(Legal Research)信息平台。

 

附录一:“Lawspirit万法通”培训教程:
   (一)  网络平台:
   (二)  书面教程:
    1. 《推开法律英语之门》
    2. 《法律英语词汇精选》
    3. 《法律英语1000句》
    4. 《英文合同阅读指南》
    5. 《如何阅读英文案例》
    6. 《法律英语写作基础教程与练习》
    7. 《公司法律文件起草过程中的法律英语
    8. 《国际商事合同订立指南》
    9. 《如何起草英文合同》
   10. 《英文律师信函写作》
   11. 《鏖战英文合同》(又名《如何翻译合同》)
   12. 《中国合同法翻译自学教程(总则篇)》
   13. 《法律意见书的撰写与汇编》
   14. 《Lawspirit Legal Research》
   15. 《中英文对照法律文书汇编》
   16. 《汉英法律翻译实践》
   17. 《公司法律顾问英文手册》
   18. 《公司并购文件撰写指要》(附典型英文格式文本)
   附录二:“Lawspirit万法通”法律英语培训培训教学大纲(略)
   附录三:“Lawspirit万法通”法律英语培训培训协议(略)

 



Lawspirit法律英语培训报名须知




一、报名方式
   (一)报名流程

  
二)电话报名

      1、学员通过报名热线告知“Lawspirit万法通”学习顾问报名意向;
      2、“Lawspirit万法通”传真或以快递方式向学员寄出经由本公司签字盖章的“Lawspirit法律英语培训协议书”(以下简称“培训协议”),同时以电子邮件方式向学员发送“学员信息登记表”;
      3、“培训协议”经由学员签字盖章后传真或寄回“Lawspirit万法通”,同时学员填写学员信息发送至指定电子邮箱:training@lawspirit.com
      4、“Lawspirit万法通”收到培训协议后,通知学员将培训费汇至公司指定账户;
      5、学员汇款到账,“Lawspirit万法通”为学员开通学习账号并快递学习资料;学员成为“Lawspirit万法通”正式学员,开始法律英语学习之旅。

(三)现场报名

      1、学员到“Lawspirit万法通”北京本部现场报名,与“Lawspirit万法通”签订“培训协议”,并交纳培训费;
      2、学员领取学习资料,登记学员信息;
      3、“Lawspirit万法通”为学员注册并开通学习账号,学员开始法律英语学习之旅;


二、学习制度

   (一)作业制度
      1、“Lawspirit万法通”为学员提供丰富的学习资料,学员按照“Lawspirit万法通”的要求学习10们课程并完成10万字的翻译作业;
      2、学员取得“Lawspirit万法通”学习账号后,“Lawspirit万法通” 将每周以电子邮件或其他方式向学员发送翻译作业;
      3、学员在一周内完成翻译任务,并提交于“Lawspirit万法通”;
      4、“Lawspirit万法通”将在收到作业后三天之内,批改学员作业(重点批改,批改量为5%—10%),并发还给学员;
      5、学员在万法通学习期间,“Lawspirit万法通”助教将通过MSN、电子邮件、短信息等方式督促学员学习,提醒学员按时交翻译作业;
   (二)奖学金制度
      1、“Lawspirit万法通”设置奖学金制度,以激励学员勤奋学习;
      2、“Lawspirit万法通”奖学金制度
     (1)“Lawspirit万法通”为按要求每周完成2000字翻译作业或一年学习期内完成十万字的翻译作业的学员发放1万元的奖学金(具体制度参见“培训协议”)
     (2)学员可以在“Lawspirit万法通”在“培训协议”提供的两种奖学金发放方式中选择合适自己的方式;


三、工作机会

      1、“Lawspirit万法通”为优秀学员提供工作机会
     (1)学员完成学习任务和相应翻译作业,将自动取得“Lawspirit万法通”法律翻译兼职译员资格;
     (2)在学员取得“Lawspirit万法通”法律翻译兼职译员资格的前提下,若学员愿意并且时间允许,可与“Lawspirit万法通”进行兼职翻译合作,合作的对价和方式由双方另行约定;
      2、学习期满,“Lawspirit万法通”为优秀学员免费推荐工作;


四、优惠政策

      1、两人或两人以上报名或在学习期内推荐他人报名的学员,则可免费获得价值人民币三千(¥3,000元)“Lawspirit法律英语学习机”;
      2、学员学习期内,可免费使用价值人民币二万(20,000)元的“Lawspirit双语法律信息检索(Legal research)平台(个人版)”。
      


五、延长学习期申请

      1、学员在一年内因客观原因无法完成学习和作业的,经过书面申请可以免费再学习一年;
      2、延长学习期的学员不享受奖学金;


六、试听申请

      网络试听课程,请点击:http://www.lawspirit.net/file.php/89/index1.html 试听;

七、附录
    Lawspirit银行账号
    ○公司帐号:
    全 称 北京赛伯乐科技有限公司
    帐 号 6480331410001
    名 称 招商银行北京分行万泉河支行

    ○个人帐号:
    开户银行:招商银行北京分行  
    开户名:王立辉
    账号:6225881013869176

    开户银行:中国工商银行北京分行 
    开户名:王立辉
    卡号:6222020200009937422

    开户银行:中国建设银行北京分行 
    开户名:王立辉 
    卡号:4367420010520157827

    开户银行:中国银行北京分行 
    开户名:王立辉
    账号:6013820100001750416

    开户银行:中国农业银行北京分行 
    开户名:王立辉
    账号:6228480010299348812

 


北京电话:010-51662984 地址:北京建国门外大街19号国际大厦16层 [京ICP证040508号]
上海电话:021-51871162

法律英语培训 | 法律翻译 | 首席法务官 |法律人社区 | 联系我们 | RSS | English

member



用户名:

密 码:

china law job Alerts

    培训:13301127360
    翻译:13911074997
    翻译:15901138412
    软件:13301127350
    招聘:15601001195
    北京:010-51662984
   上海:021-51871162

Legal English

The current ezine of lawspirit

lawspirit法律英语培训,助我找到了全球顶级律师事务所的工作!--北京大学法学院:黎翔 "lawspirit的英文合同校对与审查服务,为我们省钱、省力!"----NEC(中国)有限公司法务部:王惠芳....